Nos services de traduction
Interprétariat(Japonais/Français)
Pour tous renseignements, merci de contacter le secrétariat.
Traduction(Japonais/Français)
・Déposez une photocopie des documents à traduire au secrétariat, ou envoyez-les par fax ou par courrier.
・Merci de préciser la prononciation de tous les noms propres (Nom, prénom, lieu, établissement etc) du document.
・Les frais de transport sont à votre charge : 500 yens (Letter pack 500) pour le Japon.
Traduction légale (Japonais/Français)
Délais de traduction : environ 1 semaine aprés la réception. Il y aura une majoration de 20% sur le tarifs en cas d’urgence.
Pour une traduction légale, vous devrez envoyer la traduction avec le document original par courrier postal à l’Ambassade de France au Japon.
Pour plus de renseignements, consultez le site de l’Ambassade de France au Japon.
| Tarifs : traduction légale | |
|---|---|
| Extrait d’état civil | 3000 yens / document |
| Etat civil | tarif de l’extrait d’état civil 3000 yens + 1500 yens x nombre de personnes supplémentaires exemple : 6000 yens pour 3 personnes inscrites. |
| Attestation de document reçu | 3000 yens / document |
| Attestation de fin d’études | 3000 yens / document |
| Carnet de maternité | 5000 yens / document |
※ Pour d’autres traductions, veuillez nous contacter.

