アーカイブ: 5月, 2013
北海道海外留学フェア2013
Samedi 25 Mai a eu lieu le salon d’échanges universitaires internationaux à l’université de Hokkaido.
Campus France et l’Alliance française de Sapporo étaient parmi les organismes présents. En plus du stand, nous avons fait une réunion d’information sur l’apprentissage du français au Japon et les possibilités d’échanges universitaires.
Beaucoup d’étudiants de Hokudai sont venus se renseigner sur les cursus des écoles françaises et de nombreuses personnes étaient intéressées par la classe ouverte (le 08 Juin).
Deux étudiants de Hokudai nous ont aidé en témoignant sur leur expérience universitaire à Strasbourg.
5月25日(土)に、各国の公的機関や日本の専門団体等が参加して開催された「北海道海外留学フェア2013」に、フランスを代表して、フランス政府留学局(Campus France)と札幌アリアンス・フランセーズが参加しました。
ブースでの個別相談の他に、日本におけるフランス語の学習方法や海外留学に関するセミナーを行いました。
フランスの教育課程に関する情報収集のために、数多くの北大生の方たちが当ブースを訪れましたが、6月8日に予定されている初心者向け体験レッスンには、多くの方が興味を持ったようです。
また、留学経験のある北大生2名が、ストラスブール大学での体験を語ってくれました。
0
Classe de français ouverte – 初心者向け体験レッスン
Venez découvrir le français avec notre classe ouverte!
Le Samedi 08 Juin à 16h30 à l’AF de Sapporo.
フランス語の初心者向け体験レッスンに参加しませんか。
会場:札幌アリアンス・フランセーズ 日時:6月8日(土) 4:30(p.m)
0ロベール・ドアノ一展 – Rétrospective Robert Doisneau:
Pour le centenaire de la naissance de Robert Doisneau, le Sapporo Art Museum fait une rétrospective du photographe.
Du 1er Juin 2013 au 07 Juillet 2013
De 9h45 à 17h30
Au Sapporo Art Museum
Sapporo, Minamiku Geijutsuno mori 2 -chome 75 ban chi
http://www.stv.ne.jp/event/robert-doisneau/index.html
Plusieurs événements auront lieu pour l’occasion!
ロベール・ドアノーの生誕100年を記念して札幌芸術の森術館が回顧展を開催します。
2013.6.1.(土)~7.7.(日)
開館時間: 9:45~17:30
札幌芸術の森美術館
札幌市南区芸術の森2丁目75番地
http://www.stv.ne.jp/event/robert-doisneau/index.html
ミュゼットのライヴとなどのイヴェントがありますので。お楽しみ!!!
0
Inscriptions pour le Diplôme Universitaire de Français Langue Etrangère (DUFLE) jusqu’au 25 Mai:
Destinée à tous les professeurs de français de toutes nationalités, aux étudiants de français et aux personnes ayant déjà une expérience dans le FLE, cette formation permet d’accéder à une première année de Master FLE sur place ou à distance.
Ce diplôme de 163 heures (en 4 mois) est validé par l’Institut Français du Japon de Tokyo, l’Ambassade de France du Japon et les universités françaises.
Informations sur:
http://www.institutfrancais.jp/fr/apprendre/dufle/
0午後のチーズトワインを楽しむ会。 Les après-midis vin et fromages.
A Sapporo le printemps est de retour et donc « l’après-midi vin et fromages » aussi !
Pendant quelques heures, partagez avec vos amis ou votre famille un moment convivial et gourmand .
Le vendredi 07 Juin 2013 à partir de 15h00
Au Novotel Sapporo
1-21 Minami 10 Jo Nishi 6 chome chuo-ku 0648-561 Sapporo Hokkaido Japon
3500円 (3000円 pour les élèves de l’Alliance Française)
春爛漫。札幌にも祭りで目白押しの季節がやって参ります。
そして、「午後のチーズとワインを楽しむ会」もすでに恒例となっておりますが、いつも楽しみに参加される方が増えて参りました。
下記のとおり開催いたしますので、ご友人、ご家族等、お誘いあわせの上、ふるってご参加ください。
2013年6月7日(金) 15:00
「ノボテル札幌」
札幌市中央区南10条西6丁目1―21
一般 3,500円 (アリアンス学生 3,000円)
0






