ブログ

FETE DE LA MUSIQUE 2015 – フェット・ド・ラ・ミュージック 2015

     

 

2015年6月20日(土)、札幌アリアンス・フランセーズにおいて、フェット・ド・ラ・ミュージックを開催しました。
全8組28名が出演されました。
『オー・シャンゼリゼ』の合唱で始まったこの日の参加者は70名程。シャンソン・クラシック・ギター・ハンマーダルシマー・フランス古楽等、バラエティーに富んだプログラムと美味しい食事やドリンクで楽しい一時を過ごしました。
最後は、マリーの歌とユーヘイのギターに合わせて、全員で『オー・シャンエリゼ』を歌い上げて大団円。今年のフェット・ド・ラ・ミュージックも素晴らしい思い出の一コマとなりました。

※ ホルン奏者の大山さんは、事故にあわれたため、出演されませんでした。

プログラム

fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
fdlm
0

Concert de Pierre Courthiade pour les 25 ans de Société Franco-Japonaise de Sapporo ‐ 札幌日仏協会25周年記念 「ピエール・クルチアード ピアノコンサート」

IMG_20140808_140855

A l’occasion des 25 ans de la  Société Franco-Japonaise de Sapporo, sera organisé un concert du pianiste Pierre Courthiade.

Pierre Courthiade commence le piano à l’âge de huit ans. Après une formation complète, il obtient un médaille d’or de piano au conservatoire national de région de Clermont-Ferrand. Il poursuit des études d’accompagnement à Paris avec Christine Rouault-Louchard, tout en travaillant régulièrement depuis 1989 le répertoire pianistique avec Éric Heidsieck.

http://www.pierrecourthiade.fr/index.html

L’événement aura lieu le 23 octobre à 19h à The Lutheran Hall de Sapporo.

Les billets sont en vente  à l’Alliance française de Sapporo, jusqu’au 22 octobre 2014.

 

札幌日仏協会25周年を記念して、『ピエール・クルチアード・ピアノコンサート』を開催いたします!

ピエール・クルチアード
8歳よりピアノを始める。17歳でクレルモン=フェラン・コンセルバトワールを首席で卒業。パリにて、クリスティ-ヌ=ルオ-・ルシャ-ル女史にピアノ伴奏を師事。1989年から、ピアニスト エリック・ハイドシェツクに師事。現在、クレルモン=フェラン・コンセルヴァトワールの教授として指導にあたる。

http://www.pierrecourthiade.fr/index.html

2014年 10月 23日(木) 18:30 開場、 19:00 開演

会場:ザ・ルーテルホール

当日券 2,500円  (前売券2.000円)、学生1,500円、SFJS会員/AFS学生 1,500円

*前売券は、札幌アリアンス・フランセーズのみの取扱いです。

チケット販売:札幌アリアンス・フランセーズにて、10月22日(水)まで。

0

Retour sur la venue de Giedré.

Venue de Giedré, 7/12/2013, Guinguette Daima.

 Giedré à Sapporo

 

Le samedi 7 décembre, dans le cadre de l’événement « Brasserie en scène », l’Alliance Française de Sapporo a accueilli en partenariat avec l’Institut Français du Japon-Tokyo l’artiste francophone Giedré pour un concert exceptionnel. C’est dans la Guinguette Daima que Giedré, avec son apparence et sa voix d’ange, a pu montrer tout son talent de chanteuse mais aussi d’humoriste capable de souligner les aspects les plus crus de la vie.

Dans un décor détournant habilement les codes d’un aspect « kawaii » (« mignon », en japonais) en quelque chose de déroutant, à l’image des chansons de l’artiste, la soirée s’est très bien déroulée. D’abord surpris par ce style d’humour, les 25 spectateurs ont très vite apprécié les musiques mais aussi la personnalité de Giedré qui a véritablement su créer un relation avec son public. L’artiste a d’ailleurs jugé ce dernier très réceptif. Enfin, les paroles des chansons et les intermèdes étaient traduits, permettant aux personnes présentes de profiter pleinement de cette soirée.

 

 Giedré à Sapporo

http://guinguette-daima.com/
http://www.giedre.fr/

 

0

Giedré à la Guinguette Daima samedi 7 décembre à 19h!

Giedré, française née en Lituanie, est une chanteuse dont les œuvres sont habilement parfumées d’humour noir ! L’artiste connait un véritable succès en France : Sa compilation sortie en janvier est arrivée quatrième des ventes sur Itunes, la chanteuse est apparue sur l’émission taratata en France (émission qui accueil des célébrités nationales et internationales), elle se produira en concert dans la prestigieuse salle de l’Olympia en France le 6 Mars 2014.

Son humour grinçant mais très efficace fait d’elle une artiste presque unique à la carrière très prometteuse.

Si vous désirez passer un agréable moment à rire et à découvrir une excellente chanteuse francophone, l’Alliance Française de Sapporo vous conseille vivement de participer à cet évènement !

Les paroles seront traduites en japonais, alors n’hésitez pas !

Guinguette Daima

〒060-0053 Minami 3 jyo, Hihashi  1 cho-me, Chuo-ku, Sapporo, Japon

Tél. +88(0)11-222-8522, Site Web: http://guinguette-daima.com/

0

La fête de la musique s’exporte à Sapporo!

Comme chaque année l’Alliance française profite des festivités du 21 Juin en France pour organiser sa propre fête de la musique. Pour l’occasion, des artistes ont accepté de se produire dans nos locaux devant un public chaleureux.

Buffet et vins français étaient au rendez-vous pour que chacun passe un agréable moment.

Qui dit musique dit également danse et chanson. Nous avons pu assister à une démonstration fort impressionnante de Break dance, une interprétation a capella d’une chanson de Charles Trenet, puis place au rock avec un duo de lycéens au clavier et percussion suivi d’une session acoustique du groupe Selfarm.

Ensuite le public a été initié à la danse égyptienne par KURIMOTO Makiko, danseuse professionnelle et étudiante de l’Alliance par la même occasion, ce qui fut une grande première pour beaucoup. Le groupe de folk local, Minami, a interprété deux de ses chansons avant de laisser la scène à OYAMA Yukihiro et son cor d’harmonie.

Pour finir, MORO Goshin (http://www.goshinmoro.com/) nous a fait l’honneur de jouer de la percussion Jomon, sur instrument artisanal.

Un grand merci à tous les participants en espérant vous revoir l’année prochaine!

 



0

Fête de la musique 2013 – フェット・ド・ラ・ミュージック 2013

Samedi 22 Juin c’est la Fête de la musique à l’Alliance Française!

Pour l’occasion, quelques étudiants et amis feront des petites représentations:

*SELFARM (concert de rock/ロック・ミュージック): http://ip.tosp.co.jp/i.asp?i=osment

*Minami (concert de folk/フォーク・ミュジック)

*国森久美子 (Chanson française/フランスのポピュラーソング)

*茂呂剛伸(percussions Jômon/縄文太鼓奏者): http://www.goshinmoro.com/

*河合宏伸 (Break dance/ブレイク・ダンス)

*栗本真紀子 (Danse Orientale/エジプト・ダンス)

De 17h30 à 19h30 / 午後 5時30~7時30

Participation: 1,000円. Réservation obligatoire au secrétariat de l’Alliance Française de Sapporo     (tel: 011-261-2771; E-Mail: [email protected] ).

        参加費:1,000円. 予約は必要です:札幌アリアンス・フランセーズ事務局        

(電話:011-261-2771; E-Mail: [email protected]

0

Le clip du mois (avril 2011)

0

Le clip du mois (mars 2011)

0

Le clip du mois (février 2011)

0

Le clip du mois (janvier 2011)

0

次ページへ »