Exposition des caricatures de Nozawa Yukio – のざわゆきお風刺漫画展~「Bon Appétit」

Du 20 Août au 31 Août 2013, la galerie de l’Alliance Française de Sapporo égaye ses murs avec les caricatures de l’artiste Yukio Nozawa.

札幌アリアンス・フランセーズギャラリーにのざわゆきおの風刺漫画展が行われています。

2013年08月20日(火)から08月31日(土)まで。

Né en 1968 à Sapporo et diplômé de l’université de commerce d’Otaru. Après ses études il débute entre autres dans le dessin, portrait et la fabrications. Il  commence son activité principale, le cartoon, en 2003 et édite ses œuvres au cours d’expositions, dans des magazines, revues littéraires ou revues spécialisées. Ses œuvres personnelles portent sur des thèmes variés tels que l’environnement, les droits de l’homme, la paix, etc…
“Mes techniques peu assurées ne représentent pas de l’art mais sont un moyen de communication et de positionnement pour transmettre mes idées” dit-il.
Parmi les dessinateurs français, il aime beaucoup Plantu.
Nombreuses expositions personnelles et de groupes principalement à Sapporo, Sendai et Tokyo . Édition d’œuvres dans des magazines, des revues littéraires et des revues spécialisées. Nombreuses participations à des expositions de manga satiriques et à des compétitions en Europe et en Asie.

Il travaille sur des animés GIF, feuilletons audios, court-métrages etc..

De plus il écrit dans des magazines gratuits (“Fax”), colonnes de radio, essais, puzzles au feutre etc. Il a aussi écrit “55 épices pour vivre avec 1000 yens”(Shinfu-sya)

Il a récemment participé à la Japan Expo 2013 à Paris.

1968年、札幌市生まれ。小樽商科大学卒。大学では経営を学んだが、卒 業後は執筆・描画・工作などの創作活動をはじめる。現在の中心活動であるひとコマ漫画は、2003年末頃から開始し、展覧会や、雑誌・文芸誌・専門誌等で 作品を発表している。環境・人権・平和などをテーマに、「描画技術のおぼつかない自らの展示は、美術ではなく報道」と位置づけ、思いの伝達手段の一つと捉 えている。フランスの漫画家では、ジャン・プランテュが好き。描画系:札幌を中心に仙台や東京などで、個展やグループ展多数/雑誌・文芸誌・専門誌などに、慎ましく作品を発表/ヨーロッパ・アジアの風刺漫画展やコンペに参加多数。
工作系:GIFアニメ、オーディオドラマ、短編映画など。

文筆系:FAXフリーペーパー、ラジオコラム、短編小説、ペンシルパズルなど。著書「千円から創める暮らしのスパイス55」(新風舎)

2013年7月、パリのジャパンエキスポに出展。